Булгаков использует фантастический допущение (превращение собаки в человека) как мощный инструмент для усиления и заострения реалистической социальной критики.
Бытовые детали: точное описание одежды, еды (осетрина, икра, колбаса), интерьеров (роскошная квартира профессора на Пречистенке, контрастирующая с общей разрухой), уличных сцен (голодающие собаки, очереди) создает достоверную картину того времени.
История создания

Автор подчеркивает гениальность и одаренность Преображенского как хирурга – он известный на весь мир профессионал | "...Филипп Филиппович, вы – величина мирового значения..." "..«Не имеет равных в Европе… Ей‑богу!», – смутно подумал Борменталь..." "..«но личность выдающаяся.».." |
В образе героя автор раскрывает трудолюбие, упорство и преданность своему делу | "Двери открывались, сменялись лица, гремели инструменты в шкафе, и Филипп Филиппович работал, не покладая рук..." "...Ведь я пять лет сидел... Вы знаете, какую я работу проделал – уму непостижимо..." "...упорный человек, настойчивый, всё чего‑то добивался..." |
Преображенский – умный и уверенный в себе человек, представитель дореволюционной интеллигенции | "После этого мы имели совещание с Филиппом Филипповичем. Впервые, я должен сознаться, видел я этого уверенного и поразительно умного человека растерянным..." |
Об этом же свидетельствует и прошлое героя – он работал в университете, является членом Всероссийского хирургического общества | "...Филипп Филиппович, – прочувственно воскликнул он, – я никогда не забуду, как я полуголодным студентом явился к вам, и вы приютили меня при кафедре..." "...если в Большом театре не было «Аиды» и не было заседания Всероссийского хирургического общества, божество помещалось в кабинете в глубоком кресле..." |
Герой – человек «с характером», то есть эмоциональный, непоколебимый, имеющий свое мнение | "«Вот это парень, – в восторге подумал пёс, – весь в меня. Ох, тяпнет он их сейчас, ох, тяпнет. Не знаю ещё – каким способом, но так тяпнет…" "Прежний властный и энергичный Филипп Филиппович, полный достоинства, предстал перед ночными гостями... |
В образе профессора автор подчеркивает благородность – герой всегда остается преданным своему слову и не бросает коллег в беде | "Я же никогда не говорю на ветер, вы это отлично знаете..." "...бросать коллегу в случае катастрофы, самому же выскочить на мировом значении, простите…" |
Преображенский – человек «фактов и наблюдений», то есть является здравомыслящим и образованным человеком, любящим во всем порядок | "Голубчик, вы меня знаете? Не правда ли? Я – человек фактов, человек наблюдения. Я – враг необоснованных гипотез. И это очень хорошо известно не только в России, но и в Европе. Если я что‑нибудь говорю, значит, в основе лежит некий факт, из которого я делаю вывод..." |
Герой размерен, не любит суету и спешку | "Успевает всюду тот, кто никуда не торопится, – назидательно объяснил хозяин. – Конечно, если бы я начал прыгать по заседаниям, и распевать целый день, как соловей, вместо того, чтобы заниматься прямым своим делом, я бы никуда не поспел..." |
В образе профессора автор раскрывает гуманность – герой против грубости в отношении людей и животных | "Никого драть нельзя, – волновался Филипп Филиппович, – запомни это раз навсегда. На человека и на животное можно действовать только внушением..." |
В историко-литературном контексте образ Преображенского показан как образ человека, представляющего «старые», то есть дореволюционные порядки | "..– Вы ненавистник пpолетариата! – гордо сказала женщина. – Да, я не люблю пpолетариата, – печально согласился Филипп Филиппович..." |
Борменталь – ассистент и ученик профессора Преображенского | "...я никогда не забуду, как я полуголодным студентом явился к вам, и вы приютили меня при кафедре. Поверьте, Филипп Филиппович, вы для меня гораздо больше, чем профессор, учитель..." |
Кроме того, герой является хорошим другом для своего учителя | "...сидели двое – сам Филипп Филиппович и верный, привязанный к нему Борменталь..." |
Герой – способный врач | "...И я вас полюбил как способного врача..." "...своими короткими пальцами, ставшими точно чудом тонкими и гибкими, ухитрился янтарной нитью его там замотать..."
|
Автор подчеркивает в образе героя искренность и способность глубоко восхищаться своим учителем | "...Как это вы успеваете, Филипп Филиппович? – с уважением спросил врач..." "...Моё безмерное уважение к вам… Позвольте вас поцеловать, дорогой Филипп Филиппович..." "..«Не имеет равных в Европе… Ей‑богу!», – смутно подумал Борменталь..." |
Человек, получившийся из собаки путем научного эксперимента | "...Вы ведь, так сказать, – неожиданно явившееся существо, лабораторное..." |
Спустя некоторое время после операции Шариков становится полностью похожим на человека | "...У портьеры, прислонившись к притолоке, стоял, заложив ногу за ногу, человек маленького роста и несимпатичной наружности. Волосы у него на голове росли жёсткие, как бы кустами на выкорчеванном поле, а лицо покрывал небритый пух. Лоб поражал своей малой вышиной. Почти непосредственно над чёрными кисточками раскиданных бровей начиналась густая головная щётка.»
|
Описывая внешний вид героя, автор использует художественную деталь, благодаря которой портрет Шарикова становится отталкивающим | "...Язвительная усмешка искривила усишки человека..." ««Как в калошах» – с неприятным чувством подумал Филипп Филиппович <...> Человек у двери мутноватыми глазами поглядывал на профессора и курил папиросу, посыпая манишку пеплом..." |
В образе героя автор подчеркивает невоспитанность, грубость, наглость и вульгарность | "...я положительно не видал более наглого существа, чем вы..." "...вы и без водки держите себя неприлично..." |
Шариков – глупый и развязный «тип» | "...Вы, Шариков, чепуху говорите и возмутительнее всего то, что говорите её безапелляционно и уверенно..." |
С помощью образа Шарикова автор разоблачает идеи о создании «улучшенного» человека, представляя его дикарем | "...Человек, как первобытный, прыгает по всей квартире, рвёт краны. Кто убил кошку у мадам Поласухер?.." "...Вы, Шариков, третьего дня укусили даму на лестнице, – подлетел Борменталь..." |
Герой становится олицетворением невежества, пьянства, грубости, которые были присущи люмпенам, стоящим у власти во времена Булгакова | "...ответил Шариков и вдруг хищно и быстро налил себе полстакана водки..." "...Вы стоите на самой низшей ступени развития, – перекричал Филипп Филиппович, – вы ещё только формирующееся, слабое в умственном отношении существо, все ваши поступки чисто звериные..." |
Устав от этого дикаря и грубияна, профессор Преображенский снова делает ему операцию. В результате гражданин Шариков снова становится простой собакой | "...из двери кабинета выскочил пёс странного качества. Пятнами он был лыс, пятнами на нём отрастала шерсть вышел он, как учёный циркач, на задних лапах, потом опустился на все четыре и осмотрелся..." |
Швондер является председателем домкома, то есть домового комитета многоквартирного дома, в котором живет профессор Преображенский. Швондер занимается тем, что пытается "уплотнить квартиры", то есть отобрать часть жилплощади у тех, кто живет в роскошных условиях. По его мнению, профессор Преображенский не должен один жить в квартире из 7 комнат | "Мы — управление дома, — с ненавистью заговорил Швондер, — пришли к вам после общего собрания жильцов нашего дома, на котором стоял вопрос об уплотнении квартир дома." " — Известно, — ответил Швондер, — но общее собрание, рассмотрев ваш вопрос, пришло к заключению, что в общем и целом вы занимаете чрезмерную площадь. Совершенно чрезмерную. Вы один живете в семи комнатах." |
В образе героя автор подчеркивает жадность и алчность | " — Извиняюсь, — перебил его Швондер, — вот именно по поводу столовой и смотровой мы и пришли говорить. Общее собрание просит вас добровольно, в порядке трудовой дисциплины, отказаться от столовой. Столовых ни у кого нет в Москве." |
Однако профессор Преображенский связывается с какими-то влиятельными людьми. Те заставляют Швондера оставить профессора в покое. С помощью этого эпизода автор обличает раболепие героя, которого останавливает только возможная расправа | "— Я слушаю. Да... председатель домкома... Мы же действовали по правилам... так у профессора и так совершенно исключительное положение... Мы знаем об его работах... целых пять комнат хотели оставить ему... ну, хорошо... раз так... хорошо |
Швондер является "изумительной дрянью", по мнению профессора Преображенского | "— Я бы этого Швондера повесил, честное слово, на nервом же суку, — воскликнул Филипп Филиппович, яростно впиваясь в крыло индюшки, — сидит изумительная дрянь в доме, как нарыв. Мало того, что он nишет всякие бессмысленные пасквили в газетах..." |
Швондер поддерживает Шарикова, но на самом деле плохо влияет на героя | «— Швондерова работа! — кричал Филиnп Филиппович, — ну, ладно, посчитаюсь я с этим негодяем!» |
Швондер – подлый человек, настраивающий Шарикова против Преображенского. Швондер противопоставлен просвещенной интеллигенции | "— Помилуйте, Филипп Филиппович, да ежели его еще обработает этот Швондер, что ж из него получится? Боже мой, я только теперь начинаю понимать, что может выйти из этого Шарикова!» |